Публікація:
Особливості перекладу публіцистичних текстів для українських онлайн-медій

Вантажиться...
Ескіз

Дата

Автори

Шопін, Павло

Назва журналу

ISSN журналу

Назва тому

Видавець

Український державний університет імені Михайла Драгоманова

Дослідницькі проекти

Організаційні одиниці

Випуск журналу

Анотація

6 березня 2025 року на кафедрі іноземної філології, перекладу та методики навчання факультету української та іноземної філології відбулася гостьова лекція науковця Павла Шопіна на тему «Особливості перекладу публіцистичних текстів для українських онлайн-медій». У ході зустрічі лектор розповів про мотивацію у перекладацькій практиці, глибоко розкрив поняття фахової компетентності сучасного перекладача, відзначив важливість рецепції та суб’єктності, а також необхідність почуття належності до професійної спільноти.

Опис

Ключові слова

мотивація перекладача, вплив і рецепція перекладів публіцистичних текстів, фахові компетентності перекладачів, перекладацька спільнота, переклад публіцистичних текстів

Бібліографічний опис

Шопін, П. Особливості перекладу публіцистичних текстів для українських онлайн-медій [презентація] : [електронний ресурс] / П. Шопін // PowerPoint. - [Український державний університет імені Михайла Драгоманова, 2025]. - 59 слайдів.

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By