Публікація: Майстерність перекладу в контексті відповідності тексту-першоджерелу
Вантажиться...
Файли
Дата
Автори
Довгань, О. В.
Назва журналу
ISSN журналу
Назва тому
Видавець
Видавництво НПУ ім. М. П. Драгоманова
Анотація
У статті проаналізовано специфіку перекладу як результату творчої діяльності перекладача, адекватність та еквівалентність перекладу, історію українського перекладознавства.
Article reviewed the specifics of the transfer as a result of the creative work of translators, adequacy and equivalence translation, the history of the Ukrainian Translation.
Article reviewed the specifics of the transfer as a result of the creative work of translators, adequacy and equivalence translation, the history of the Ukrainian Translation.
Опис
Ключові слова
переклад, майстерність перекладу, адекватність перекладу, еквівалентність перекладу, паралельний переклад, translation, skill transfer, adequacy translation, equivalence translation, parallel translation
Бібліографічний опис
Довгань О. В. Майстерність перекладу в контексті відповідності тексту-першоджерелу / О. В. Довгань // Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова. Серія 8. Філологічні науки (мовознавство і літературознавство) : Збірник наукових праць / Відп. ред. Л. І. Мацько. – К.: НПУ імені М. П. Драгоманова, 2009. - Вип. 3 : До 175-річчя НПУ ім. М. П. Драгоманова. – С. 160-167
