Слова-реалии как репрезентанты национально-культурного контекста в творчестве И. Франко
Дата випуску
2012
Автор(и)
Дащенко, О. И.
Анотація
В статье анализируются слова-реалии на материале оригинальных повестей И. Франко и их переводов на русский язык; устанавливаются основные способы перевода лексических единиц, содержащих фоновую информацию.
У статті на матеріалі автентичних повістей І.Франка та їх перекладів російською мовою проаналізовано слова-реалії; встановлено основні способи перекладу лексичних одиниць, що містять фонову інформацію.
In the real article on material of authentic stories I. Franka and their translating into the russian language words-realities are analysed; the basic methods of translation of lexical units, containing base-line information are set.
Файл(и)![Ескіз]()
Вантажиться...
Назва
Daschenko.pdf
Розмір
336.89 KB
Формат
Adobe PDF
Контрольна сума
(MD5):e3ffaa91bc0a447b92b22c6075259ac1
